-
1 front-line
сущ. линия фронта;
передний край фронтовой;
находящийся на передовой линии - * soldiers солдаты на фронту, войска на передовой пограничный;
граничащий с какой-л страной или территорией (особ враждебной) - * states "прифронтовые государства", государства передовой линии (граничащие с враждебной страной или зоной конфликта)Большой англо-русский и русско-английский словарь > front-line
-
2 frontline
front-line
1> фронтовой; находящийся на передовой линии
_Ex:
front-line soldiers солдаты на фронту, войска на передовой
2> пограничный; граничащий с какой-л страной или территорией
(особ враждебной)
_Ex:
front-line states "прифронтовые государства", государства
передовой линии (граничащие с враждебной страной или зоной
конфликта) -
3 front-line
[͵frʌntʹlaın] a1. фронтовой; находящийся на передовой линииfront-line soldiers - солдаты на фронте, войска на передовой
2. пограничный; граничащий с какой-л. страной или территорией (особ. враждебной)front-line states - «прифронтовые государства», государства передовой линии ( граничащие с враждебной страной или зоной конфликта)
-
4 ön
Iприл.1. передний:1) находящийся впереди. Ön təkərlər передние колёса, ön sıralar передние ряды, ön dişlər передние зубы, анат. Ön beyin передний мозг2) обращённый вперёд. Ön divar передняя стена2. передовой:1) действующий впереди, в авангарде. Ön qüvvələr передовые силы, ön qoşunlar передовые войска2) расположенный впереди, в авангарде. Ön istehkamlar передовые укрепления, ön müşahidə məntəqəsi передовой наблюдательный пункт, ön mövqe передовая позиция3. головной (идущий впереди). Ön dəstə головной отряд, ön dalğa физ. головная волна4. лобовой (находящийся в передней части чего-л.). Maşının ön hissəsi лобовая часть машины, tankın ön hissəsi лобовая часть танка5. вступительный, вводный. Ön söz вступительное слово (предисловие, вступление). Kitaba ön söz предисловие к книгеIIсущ. перёд (передняя, лицевая сторона чего-л.). Binanın önü перёд зданияIIIпослел.1. önündə перед:1) на некотором расстоянии от лицевой стороны чего-л. Evin önündə перед домом, güzgünün önündə перед зеркалом2) служит для указания лица или понятия, по отношению к которому совершается какое-л. действие. Vətən önündə borcunu yerinə yetirmək выполнить свой долг перед Родиной, dühası önündə baş əymək kimin преклонять голову перед гением кого, чьи м3) впереди (перед к ем-, ч ем-л.). Dəstənin önündə getmək идти впереди колонны4) у, около кого-л., чего-л. Vağzalın önündə около вокзала, mağazanın önündə около магазина2. önünə перед (на территорию, прилегающую куда-л.). Binanın önünə yığışmaq собраться перед зданием3. önündən перед чем-л., мимо чего-л. Nümayişçilər tribunanın önündən keçirdilər демонстранты проходили перед трибуной; ön istehkam форпост (передовой пост, укреплённый пункт); ön səhnə авансцена (передняя, открытая часть сцены); ön şəkilçi лингв. приставка◊ ön plana çəkmək выдвигать, выдвинуть на передний план; ön planda olmaq (durmaq) стоять на переднем плане; ön planda vermək давать на переднем плане; gözləri önündə перед глазами кого, на глазах у кого; göz önündədir на виду; gözləri önünə gəlmək (gözləri önündə canlanmaq) представать, предстать, вставать, встать перед глазами; gözləri önünə gətirmək nəyi представлять, представить мысленно что; gözləri önündən keçir nə проходит перед глазами что; ön xətt передовая линия; юн хятдя на передовой линии; ön sıralarda в первых рядах -
5 front-line
[ˌfrʌnt'laɪn]1) Общая лексика: находящийся на передовой линии, фронтовой2) Дипломатический термин: прифронтовой3) Вычислительная техника: передовой4) Бытовая техника: фронт5) Макаров: пограничный, граничащий с ( какой-л.) страной (особ. враждебной), граничащий с (какой-л.) территорией (особ. враждебной), граничащий с какой-либо страной или территорией (особ. враждебной) -
6 front-line
a фронтовой; находящийся на передовой линииfront-line soldiers — солдаты на фронте, войска на передовой
-
7 Linie
f <-, -n>1) линия, линейкаPapíér mit Línin — бумага в линейку, линованная бумага
2) мат линия, прямая3) спорт линия (разметки)4) мор сокр от Wasserlinie ватерлиния5) линия, контурFrühstück für die schlánke Línie разг шутл — завтрак для стройной фигуры [для поддержания стройности фигуры]
6) (воображаемая) линияauf der Línie Berlín-Stúttgart — на линии Берлин-Штутгарт
7) тк sg мор экватор8) вертикаль (в шахматах)9) линия, рядsich in éíner Línie áúfstellen — выстроиться [построиться] в линию [в ряд]
10) воен линия, фронт, рубежin vórderster Línie kämpfen — сражаться на передовой (линии) [на переднем крае (обороны)]
11) воен строй, шеренга, колонна12) линия, маршрут, трассаLínie flíégen* (s, h) — лететь рейсовым самолётом
13) (генеалогическая) линия, родословная14) линия, направление (в работе), курс, направленностьetw. (A) auf éíne Línie [auf die gléíche Líni] stéllen — ставить что-л в один ряд
Línie ins Spiel bríngen* спорт — проводить игру согласно плану
15)auf der gánzen [auf gánzer] Línie — полностью, во всех отношениях
in érster Línie — в первую очередь, прежде всего, сначала, главным образом
in vórderster Línie stéhen* — находиться в авангарде [в первых рядах]
j-n auf Línie bríngen* разг — направить [наставить] кого-л на (определённый) курс [путь]
-
8 forefront
ˈfɔ:frʌnt сущ.
1) а) воен. передовая линия( фронта) ;
передний край б) перен. передний план, важнейшее место bring to the forefront to place in the forefront
2) передняя часть, перед to lie prone on smb.'s forefront ≈ лежать ничком на животе перед;
передняя часть передний край, центр деятельности - in the * of the battle на передовой линии первый план;
важнейшее место - to be in the * of the peace movement быть в авангарде борьбы за мир > to bring to /to place in/ the * выдвигать на первый план forefront важнейшее место, центр деятельности;
to bring to the forefront, to place in the forefront выдвигать на передний план forefront важнейшее место, центр деятельности;
to bring to the forefront, to place in the forefront выдвигать на передний план ~ воен. передовая линия (фронта) ;
передний край forefront важнейшее место, центр деятельности;
to bring to the forefront, to place in the forefront выдвигать на передний планБольшой англо-русский и русско-английский словарь > forefront
-
9 forefront
[ʹfɔ:frʌnt] n1. 1) перёд; передняя часть2) передний край, центр деятельности2. первый план; важнейшее местоto be in the forefront of the peace movement - быть в авангарде борьбы за мир
♢
to bring to /to place in/ the forefront - выдвигать на первый план -
10 enfant
m, f1) дитя, ребёнокenfant incestueux — ребёнок, родившийся от лиц, состоящих в родстве или свойствеenfant terrible — 1) бедовый ребёнок, сорванец 2) перен. человек, ведущий себя не так, как все; член группы, партии, выступающий против общего мненияenfant de chœur — 1) служка; певчий, мальчик из церковного хора 2) перен. наивный человек, робкий человек; младенец••enfant chéri de... — любимецprendre pour enfant — принимать за простачкаce n'est pas un jeu d'enfants — это дело не шуточноеil n'y a plus d'enfants — ох уж эти дети! (говорится, когда дети говорят или делают что-либо, не соответствующее их возрасту)mon enfant — сын мой ( обращение)alors, les enfants — ну, ребятаest-elle enfant! — какой же она ещё ребёнок!2) потомок, дитяenfants d'Adam — чада адамовы, людиenfant de Paris — парижанин, уроженец Парижаenfant du peuple — сын народа, человек из народаenfant de Marie — 1) воспитанница католического приюта для девочек 2) чистая наивная девушка; простушкаenfants de France ист. — принцы крови, дети французского короляl'erreur est l'enfant de la précipitation — ошибка - результат торопливости5) -
11 centinela
1. amb.1) часовойcentinela de vista — часовой, охранник, караульный; стража, конвойestar de (hacer) centinela — быть (стоять) на посту (на часах)falsear las centinelas — подкупать (обманывать) часовых2) наблюдатель2. f Бол.1) набережная2) пристань••centinela perdida воен. — разведчик передовой линии -
12 front-line states
Макаров: "прифронтовые государства" (граничащие с враждебной страной или зоной конфликта), государства передовой линии (граничащие с враждебной страной или зоной конфликта) -
13 in the forefront of the battle
Общая лексика: на передовой линииУниверсальный англо-русский словарь > in the forefront of the battle
-
14 ouvrir un passage à qn
Le comte se précipita sur le centre de la ligne pour l'enfoncer et ouvrir un passage aux Vendéens; il était suivi des plus braves et des plus vigoureux... (M. Méry, André Chénier.) — Граф бросился в центр передовой линии, чтобы прорвать ее и дать проход вандейцам, за ним последовали самые смелые и сильные...
Dictionnaire français-russe des idiomes > ouvrir un passage à qn
-
15 centinela
1. amb.1) часовойcentinela de vista — часовой, охранник, караульный; стража, конвой
2) наблюдатель2. f Бол.1) набережная2) пристань•• -
16 forefront
1. n перёд; передняя часть2. n передний край, центр деятельности3. n первый план; важнейшее местоСинонимический ряд:1. fore (noun) fore; head; lead2. vanguard (noun) advance guard; avant-garde; cutting edge; forerunners; leaders; precursors; spearhead; vanguard -
17 запасной
запасной1. запасной, запасный (шапашлан ямдылыме, запасыште улшо)Запасной парашют запасной парашют;
запасной омса запасная дверь, запасной выход.
Ик лукышто бригадирын кондымо запасной часть-влак кият. Ф. Смирнов. В одном углу лежат привезённые бригадиром запасные части.
(Корий) ондак запасной полкышто тылзе наре служитлен, а вара – эре ончыл линийыште. А. Березин. Корий сначала около месяца служил в запасном полку, а потом всё время на передовой линии.
2. в знач. сущ. запасной (запасыште улшо)Запасной-влакым призыватлымаш призыв запасных.
Тачысе матчыште запасной-влакат модаш тӱҥалыт. В сегодняшнем матче будут играть и запасные.
-
18 ура
ураIприл.1. беспокойный, неспокойный; испытывающий тревогу, волнение, склонный к ним, исполненный имиУра айдеме беспокойный человек;
ура чонан ӱдырамаш женщина с беспокойной душой;
ура койыш неспокойный характер.
– Аксар, ура шӱметым кепшылте. Тудо тыйым ойгышко шукта. К. Коршунов. – Аксар, уйми своё беспокойное сердце. Оно до горя доведёт тебя.
Тура айдемын чон ура. В. Сапаев. У прямого человека душа неспокойная.
2. неравнодушный, усердный; любящий что-л.(Кузьма) пашаланат пеш ура еҥ. М. Евсеева. Кузьма и к работе очень неравнодушный человек.
Шӱмем мокта ура чонан пашачым. «Ончыко» Душа моя славит усердного трудягу.
3. перен. книжн. беспокойный; лишённый покоя, находящийся в движенииТелын койдымо ош солык денже пӱжвӱдем ӱштеш ура мардеж. А. Селин. Зимы невидимым белым полотенцем вытирает мне пот беспокойный ветер.
IIмежд.– Ура, лекте вет, а ! В. Исенеков. – Ура, ведь получилось, а!
– Ура-а-а! – залыште, воктенсе пӧлемлаште, коридорышто, кудывечыште шӱдӧ дене еҥын йывыртен кычкыралме йӱкшӧ шарла. Я. Ялкайн. – Ура-а-а! – в зале, соседних комнатах, коридоре, во дворе раздаётся радостный крик сотен людей.
2. ура (атаке годым ӱжын, таратен кычкырымаш)– Ура! – ончыл линий мучко шергылт кайыш. В. Иванов. – Ура! – раздалось по передовой линии.
Салтак-влакым нурыш луктын кредалаш туныктат: атакыш наҥгаят, урам кычкырыктат. Ф. Майоров. Солдат обучают вести бой в поле: ведут в атаку, заставляют кричать «ура».
Г.уст. сеть; приспособление для ловли рыб из мочала, употребляемое в половодьеУрам вӹд пычмы годым шыпшыныт. Сеть тянули, когда убывала вода.
-
19 запасной
1. запасной, запасный (шапашлан ямдылыме, запасыште улшо). Запасной парашют запасной парашют; запасной омса запасная дверь, запасной выход.□ Ик лукышто бригадирын кондымо запасной часть-влак кият. Ф. Смирнов. В одном углу лежат привезённые бригадиром запасные части. (Корий) ондак запасной полкышто тылзе наре служитлен, а вара – эре ончыл линийыште. А. Березин. Корий сначала около месяца служил в запасном полку, а потом всё время на передовой линии.2. в знач. сущ. запасной (запасыште улшо). Запасной-влакым призыватлымаш призыв запасных.□ Тачысе матчыште запасной-влакат модаш тӱҥалыт. В сегодняшнем матче будут играть и запасные.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > запасной
-
20 ура
I прил.1. беспокойный, неспокойный; испытывающий тревогу, волнение, склонный к ним, исполненный ими. Ура айдеме беспокойный человек; ура чонан ӱдырамаш женщина с беспокойной душой; ура койыш неспокойный характер.□ – Аксар, ура шӱ метым кепшылте. Тудо тыйым ойгышко шукта. К. Коршунов. – Аксар, уйми своё беспокойное сердце. Оно до горя доведёт тебя. Тура айдемын чон ура. В. Сапаев. У прямого человека душа неспокойная.2. неравнодушный, усердный; любящий что-л. (Кузьма) пашаланат пеш ура еҥ. М. Евсеева. Кузьма и к работе очень неравнодушный человек. Шӱмем мокта ура чонан пашачым. «Ончыко». Душа моя славит усердного трудягу.3. перен. книжн. беспокойный; лишённый покоя, находящийся в движении. Телын койдымо ош солык денже Пӱжвӱдем ӱштеш ура мардеж. А. Селин. Зимы невидимым белым полотенцем вытирает мне пот беспокойный ветер.II межд.1. ура (кугун куанен кычкырымаш). – Ура, лекте вет, а! В. Исенеков. – Ура, ведь получилось, а! – Ура-а-а! – залыште, воктенсе пӧлемлаште, коридорышто, кудывечыште шӱдӧ дене еҥын йывыртен кычкыралме йӱкшӧ шарла. Я. Ялкайн. – Ура-а-а! – в зале, соседних комнатах, коридоре, во дворе раздаётся радостный крик сотен людей.2. ура (атаке годым ӱжын, таратен кычкырымаш). – Ура! – ончыл линий мучко шергылт кайыш. В. Иванов. – Ура! – раздалось по передовой линии. Салтак-влакым нурыш луктын кредалаш туныктат: атакыш наҥгаят, урам кычкырыктат. Ф. Майоров. Солдат обучают вести бой в поле: ведут в атаку, заставляют кричать «ура».III Г. уст. сеть; приспособление для ловли рыб из мочала, употребляемое в половодье. Урам вӹд пычмы годым шыпшыныт. Сеть тянули, когда убывала вода.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ПЕРЕДОВОЙ — ПЕРЕДОВОЙ, передовая, передовое. 1. Идущий или едущий впереди. «Впереди, на одном и том же расстоянии, убегают передовые тройки.» Л.Толстой. Передовая лошадь. 2. Расположенный впереди в авангарде (воен.). Передовые позиции, линии. 3. перен.… … Толковый словарь Ушакова
Передовой (Мозырский район) — У этого термина существуют и другие значения, см. Передовой. Посёлок Передовой белор. Перадавы Страна … Википедия
Суворов, Александр Васильевич — (князь Италийский, граф Рымникский) — генералиссимус Российских войск, фельдмаршал австрийской армии, великий маршал войск пьемонтских, граф Священной Римской империи, наследственный принц Сардинского королевского дома, гранд короны и кузен … Большая биографическая энциклопедия
Турецкие войны России — [Из этого общего очерка выделены дальше истории некоторых отдельных войн, имеющих более важное значение.]. I. Сношения и войны России с Турцией до Петра I (1475 1689). Сношения России с Турцией начались со времени завоевания последней Крыма в… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Наркомовские 100 грамм — «Наркомовские сто грамм» неофициальный термин, имевший хождение в 1940 х годах в период ведения Красной Армией боевых действий, которым обозначали норму выдачи алкоголя военнослужащим. Содержание 1 История 1.1 Советско финская война … Википедия
Шамиль — имам Чечни и Дагестана; сын аварского узденя, родился в 1798 году в ауле Гимры (в Андии), в том же самом, в котором родился также известный Кази Мулла. С детства Шамиль отличался живым характером, суровостью и непреклонной волей. Он был отдан в… … Большая биографическая энциклопедия
Битва в долине Боулинга — часть обороны Пусанского периметра, Корейская война … Википедия
КОММУНИСТИЧЕСКИЙ ИНТЕРНАЦИОНАЛ — Коминтерн, 3 й Интернационал (1919 43), междунар. организация, созданная в соответствии с потребностями и задачами революц. рабочего движения на первом этапе общего кризиса капитализма; возник и действовал в начальный период великого революц.… … Советская историческая энциклопедия
Война Шестой коалиции — Наполеоновские войны Битва народов под Лейпцигом. В.И. Мошков, 1815 … Википедия
Заграничный поход русской армии — Война Шестой коалиции Наполеоновские войны Битва народов под Лейпцигом. В.И. Мошков, 1815 Дата 1813 1814 … Википедия
Шестая Коалиция — Война Шестой коалиции Наполеоновские войны Битва народов под Лейпцигом. В.И. Мошков, 1815 Дата 1813 1814 … Википедия